9 In Korean learning journey (:

The extra 받침 that shouldn’t be there!

As mentioned before, I’m now paying alot more attention to my pronunciation and trying to fine tune it. A Korean friend recently told me that I was pronouncing extra 받침s that weren’t supposed to be there! OMG. >,< But I’m so glad he pointed that out, and now I’m paying more attention to it.

Let me show you what I mean.

턱없이 –> [터겁시] [턱겁시]손으로 –> [소느로] [손느로]

You see what I mean now? ): The ones in red are how I pronounced it sometimes! Just sharing this in case anyone else have the same mistake as me! ^^
———-
Anw I have been feeling tired and unmotivated these days. Sometimes I think I simply don’t care about school anymore. Was looking at some schoolwork and felt so frustrated that I decided to look at Korean instead. And all my bad mood vanished entirely! ^^

역시 한국어 최고!!!

You Might Also Like

9 Comments

  • Reply
    Nora
    10 November, 2010 at 8:47 PM

    My sentiments exactly ^^…and all this while, I thought I’m an oddball coz i’m always unmotivated to go to work n my thoughts are only on korea n studying korean ^^ btw Shanna, i juz bought Integrated Korean today frm kino n boy, its such a marvelous txtbk..love tbe culture section esp..thanx ya 4 recommendg it 2 us ^^

    • Reply
      Snowz
      10 November, 2010 at 9:47 PM

      Hi Nora

      How much you paid for it? Could you give me the isbn?

      Thanks

    • Reply
      hangukdrama
      10 November, 2010 at 11:09 PM

      you’re welcome! good things are meant to be shared 😀 😀 i dint know they are selling integrated korean in kino though. must have been a recent import.

      • Reply
        Nora
        11 November, 2010 at 8:48 PM

        Hi both ^^
        Kino is currently selling the beginners lvl txtbooks and workbooks. Here’s the ISBN for ‘beginning 2’ 978-0-8248-3515-6.
        Ohya Shanna, the pronunciation guidebook tt u recommended earlier is also available at kino..last i checked, there r 2 copies left on the shelf ^^

  • Reply
    Irene
    10 November, 2010 at 9:43 PM

    Hi Shanna

    I have the same issues with pronunciation rules, any web site is good on this? Suugestions?

    Thanks

  • Reply
    alodia
    5 February, 2011 at 1:03 PM

    I recently made an embarrassing mistake in class by reading 닭갈비 as it is. It’s really embarrassing. Especially when I know how it should be read in the first place.
    I have a tendency to read it how it is spelled in my mind (to remind me of the spelling, just like how I did it with English sometimes) that’s why maybe it slipped when I was reading out loud. a Korean friend even ‘praised’ me for spelling it correctly when she was dictation a song lyrics with 닭 on it. She said most foreigners would have made a mistake. A fellow Korean learner (who’s more fluent in speaking than I am – she’s been to Korea as an exchange student for a year) often say that her writing skills are so bad, and I’m better than her, especially when it comes to spelling. But I totally suck in speaking. I really must practice speaking more and reading aloud.

    • Reply
      hangukdrama
      6 February, 2011 at 1:12 PM

      i’m still having problems with my 받침. ): another korean friend commented on it yesterday when i asked her how my pronunciation was!

    Leave a Reply