7 In Korean learning journey (:/ korean studying tools

[Resource] Google 음성검색

As much as I love all smart gadgets and new technology, I’m rather slow when it comes to using them to the fullest and exploring their capabilities. (If given unlimited money, I think I’ll spend a substantial amount on the latest electronic gadgets/cameras etc but not know how to use them properly)

I recently discovered Google voice search (I know I’m slow!!) and I’m having fun with it.

I set mine in Korean and it’s quite fun trying to search google speaking in Korean 😀 😀 It can be a form of ‘speaking practice’ too. ^^ I’m amazed by the video above, hahaha but too bad I don’t speak 사투리 so I can’t try it out. I’ll take it with a pinch of salt though, I don’t think technology has evolved to the point where it can accurately detect our voices 100% of the time. Don’t be discouraged if the app did not process what you said. I’ve tried it a few times and it’s like a 60% success rate so far.

I did wonder whether it’s the app’s fault or my own pronunciation. But I’ve decided to trust the fact that humans understand my Korean and even though I don’t sound native, I must have sounded alright. 😀

The app works on both android and iphones (:

I haven’t come across any sites / books that teach 사투리. D: Someone should come up with something. I’m fascinated with the dialect! ^^

Today’s sunday and I’ve decided to stop piling on the stress and take a break. Those who have been following me on twitter should know that I’m being mentally tortured by all the statistics that I have to churn out for a research report. I still have no idea how to deal with the numbers, so I shall leave them aside while I write up the rest of the report.

I intend to make the fullest use of the summer break to improve my Korean. I need to.

You Might Also Like


  • Reply
    29 May, 2011 at 2:40 PM

    Hello! I have a question, hopefully you can help clear my doubts ^_^

    If we want to use 가까워요, which particle do we use infront of it?
    Eg. 우리 집은 약국에/에서 가까워요.

    I have seen conflicting examples whereby one uses -에 and another uses -에서, so I was wondering if there’s a difference between the two. Thanks in advance! ^_^

    • Reply
      29 May, 2011 at 3:41 PM

      According to what I know, 에 and 에서 are both interchangeable for place names and locations, but 에서 is more common. however, if you are saying things like 그 사람은 내 이상형에 가까워요 you should use 에. in this case, 가깝다 is not about location

      in speech, it’s common to use 과/와 as a particle. 학교는 우리 집과 가까워요~! 에서 is more formal.

      p.s I’m not native so i may be wrong ^^

  • Reply
    30 May, 2011 at 5:37 AM

    One of the things I love about the Google Korean IME as a keyboard for Android is the fact that voice recognition is included in that IME. Even better, you can set the keyboard to recognize in English when in QWERTY mode and in Korean when in 한글 mode (which is exactly how I have it set).

    It is annoying, though, when it chooses to misunderstand what I say and I can’t quite figure out if it is my Korean pronunciation or the recognition software that is at fault. Of course, it occasionally chokes at recognizing English (my native language), so it’s obviously not quite perfect.

    Regardless, I still use that feature constantly in both English and Korean modes on my phone.

    • Reply
      31 May, 2011 at 10:01 AM

      haha yeah it trips over my English too D: so i’m more assured that it’s not my fault.

  • Reply
    30 May, 2011 at 11:37 AM

    I have a question.
    “When It comes to using them.” in First line of first paragraph.

    What does the sentence mean? I can’t confused. Can you explain and write some example?

    • Reply
      31 May, 2011 at 10:00 AM

      I’m rather slow when it comes to using them to the fullest and exploring their capabilities

      새로운 기술이나 전자 상품 사용하는 것에 좀 뒤떨어진다

      eg. When it comes to sports, he is the best among the 5 of them

      “when we are talking about a certain thing or area,..” 그런 뜻이에요 ^^

      • Reply
        31 May, 2011 at 10:15 AM

        Thank you. I understand it. 🙂

    Leave a Reply