18 In Korean learning journey (:/ Korean Lessons/ Korean Proverbs 속담

[Korean Proverb] 때리는 시어머니보다 말리는 시누이가 더 밉다

There’s a lot of wisdom in proverbs and I particularly love Korean proverbs for their directness although sometimes the expressions can get a little crude (quite a number of proverbs involving 똥) ㅋ

 

때리는 시어머니보다 말리는 시누이가 더 밉다

Let’s break down the proverb, shall we?

때리다 – to hit

시어머니 – mother-in-law. 시- (媤) means “on the husband’s side” so you get words like 시어머니, 시집 etc

~보다: grammar construction meaning “compared to~”

말리다: to stop somebody from doing something

시누이: sister in law. Recognize the 시? 누이 is a term referring to a male’s sisters. Commonly used to refer to younger sisters. Take note that it is not an addressee term, so one won’t call the sisters 누이 directly, but used it to refer indirectly to them. eg. 저는 누이 하나 있다

더: more

밉다: dislike

Literal meaning: The sister-in-law who tries to stop the mother-in-law is more hateful (disliked) than the mother-in-law who beats (the daughter-in-law)

Figurative meaning: The person who pretends to be nice to you on the outside but who slanders you on the inside is more hateful.

TOTALLY AGREE.

Sister-in-laws generally have the image of being spiteful, often sliding in snide remarks and expecting the wife to treat them like a princess etc – per k-drama norms.

hehe find this proverb so spot-on! That’s the kind of people I dislike the most too – those who pretend to be nice and friendly to you but slander you behind your back. If you dislike me or have a problem with me, I will rather you show it to me directly or say it in front of me or just do nothing. Those who pretends to understand but then comment to other people “I don’t know why she’s like that. I know it’s bad for me to say this (as her friend), but she really is (cues bad stuff)”. If she’s really your friend and you feel bad about saying it, then don’t say it in the first place. 재수없다 정말

A similar proverb is 때리는 사람보다 말리는 사람 더 밉다. Very similar and in fact easier, so I guess I don’t have to explain this!

———-

If you like this post and find it helpful, leave me a comment! I am currently studying Korean proverbs, so if it helps, I’ll be glad to share more! 😀

You Might Also Like

18 Comments

  • Reply
    Clayton Wong
    4 May, 2013 at 10:27 AM

    Great post! Yes, please continue:)

    • Reply
      hangukdrama
      5 May, 2013 at 11:58 AM

      2nd post will be out next week!

  • Reply
    Maggie
    4 May, 2013 at 10:35 AM

    Thanks for the post, I find it very helpful, informative and interesting. You did a really good job in explaining. Hope to see this more in future 😀

    Side talk, I dislike this of people also. If you have something to say, feel free to talk directly to me not at back. It’s really rude and it’s not like it will change anything.

    • Reply
      hangukdrama
      5 May, 2013 at 11:58 AM

      glad it was helpful! I had a lot of fun writing it too!

  • Reply
    Van
    4 May, 2013 at 11:46 AM

    Wow I really like this proverb! Thanks for breaking it down 🙂 Looking forward to more of them!

    I really dislike those kinds of people also. I feel happens a lot in the real world.. It’s sad :/

    • Reply
      hangukdrama
      5 May, 2013 at 11:59 AM

      thanks for reading! yeah it sucks to meet such people

  • Reply
    alan
    4 May, 2013 at 1:59 PM

    재미있어요! 네 proverbs를 계속 가르쳐 주세요~~

    • Reply
      hangukdrama
      5 May, 2013 at 11:59 AM

      감사합니다. ㅎ

  • Reply
    Wong
    4 May, 2013 at 4:05 PM

    It’s a great proverb. Thanks for introducing it and please continue to post more of it.
    Have a good day 🙂

    • Reply
      hangukdrama
      5 May, 2013 at 11:59 AM

      Thanks for leaving a comment!

  • Reply
    찰린
    4 May, 2013 at 6:27 PM

    Wow great post shanna! I love korean proverbs as well~ Please continue 🙂

    • Reply
      hangukdrama
      5 May, 2013 at 11:59 AM

      will do so!

  • Reply
    Charles Vought
    4 May, 2013 at 10:52 PM

    Great post Shanna! Please post more like these in the future! I really like the breakdown explanations; makes it easy to follow and understand. 5 stars ㅋㅋㅋㅋ

    • Reply
      hangukdrama
      5 May, 2013 at 12:00 PM

      ㅎㅎ thanks!

  • Reply
    LIcha
    5 May, 2013 at 9:27 AM

    Thank you for sharing your hard work. Good Karma to you.

    Thank you for breaking them down for us. I am a true beginner. Always, look forward to your posts. Take care.

    • Reply
      hangukdrama
      5 May, 2013 at 12:00 PM

      Thanks! Korean proverbs are really fun to learn and hope it helps! <3 Enjoy learning Korean!

  • Reply
    ethel
    7 May, 2013 at 9:30 AM

    oh this perfectly describes how im feeling now ><

  • Reply
    Carl
    25 July, 2013 at 1:35 PM

    I just saw this post and I would like to cast one more vote for learning proverbs. I always appreciate your hard work and inspiration. 🙂

  • Leave a Reply